Многоязычие
Советский литературовед Георгий Гачев писал: «Столкновение национальных образов мира извлекает искры, которые освещают и тот и другой – происходит обоюдопознание». Свою идею ученый иллюстрировал в том числе творчеством Чингиза Айтматова. Ведь писатель из Киргизии нашел своеобычие и уникальную образность именно на стыке двух культур, благодаря своему двуязычию.
Я вспомнил эту цитату на выставке Наиля Сагирова в областном художественном музее. Здесь сталкиваются (не враждебно, а подсвечивая друг друга) разные национальные культуры, живописные школы и традиции. Желтый и синий цвета восточного зноя соседствуют с зелено-бурой палитрой среднерусской равнины.
Наиль Сагиров вырос на окраине Иванова – на хуторе Митрофановском. Казалось бы, откуда здесь почерпнуть художнику яркие сарьяновские краски, локальный цвет? Но, видимо, восточная палитра была в крови. В дальнейшем национальное «сталкивается» с приобретенным культурным опытом (кумиры молодого Сагирова – Ван Гог и Матисс). Уже на основе этого «обоюдопознания» на холстах рождается свое – красивое, неординарное.
Сагиров всю жизнь учится – действующий студенческий билет он сохраняет до сорока лет. Сначала были химико-технологический техникум и художественное училище в Иванове. Затем художественно-графическое отделение в институте Герцена и академический институт Репина в Санкт-Петербурге (куда переехал живописец). Нева и каналы, сдерживаемые гранитными набережными, тоже привносят свою эстетику – более сдержанную, графичную.
Но разные национальные и эстетические традиции не переплавляются, на холстах Сагирова они сохраняют обособленность. Художник может работать и так и эдак. И ивановская экспозиция сначала удивляет своим стилевым и цветовым разнообразием – оказываешься перед вопросом: где здесь связующее авторское начало? Но оно есть. Наиля Сагирова нельзя упрекнуть в бездушной ремесленности, в банальном копировании – он никому не подражает.
На выставке в основном представлены пейзажи. Кажется, что художника в первую очередь интересуют формальные аспекты: цветовые сочетания, фактура, переходящая в объем; масляными краскамидостигаются акварельные эффекты. Но в работах есть и своя идеология, тема. Вот, например, полотно 2015 года – «Город золотой». Видимо, название необходимо понимать как метафору рая. Какой же он для художника? На первый взгляд, совсем нетипичный: покачнувшийся, с несколькими светилами, горячим и сухим воздухом, предчувствующий черную песочную бурю. Но при всем этом он не страшный – красивый. В сагировском порывистом рае – непонятные здания: то ли мечети, то ли православные храмы с куполами. Вот оно – столкновение разных национальных культур, потому и солнце не одно.
Показательно, что художник и в зрелом возрасте не отказывается от многоязычия, не фокусируется на чем-то одном. Кажется, напротив – он продолжает осваивать новое. Относительно недавно на холстах Сагирова появляются среднерусские пейзажи (от которых он, казалось бы, всю жизнь бежал), скромный и нежный колорит. Художник-авангардист становится лириком-реалистом. Но это не от рационального желания освоить новый художественный язык, не на потребу зрителю и заказчику – это искренние воспоминания о детстве, о хуторе Митрофановском, о берегах Талки, об оврагах Плеса – это возвращение.